快捷搜索:

中国文化部和摩尔多瓦共和国共和国文化部壹9

发文单位:摩尔多瓦

发文单位:摩尔多瓦

发文单位:亚美尼亚

发布日期:1998-11-30

发布日期:1993-9-10

发布日期:1998-9-25

执行日期:1998-11-30

执行日期:1993-9-10

执行日期:1998-9-25

生效日期:2001-12-31

生效日期:1994-12-31

生效日期:2000-12-31

时效性:失效 颁布日期:19981130 实施日期:19981130 失效日期:20011231 颁布单位:摩尔多瓦

时效性:失效 颁布日期:19930910 实施日期:19930910 失效日期:19941231 颁布单位:摩尔多瓦

中华人民共和国文化部和亚美尼亚共和国文化青年体育部1999-2000年文化合作计划

2001年12月31日失效

中华人民共和国政府和摩尔多瓦共和国政府(以下简称双方)本着进一步发展两国友好合作关系的愿望,根据一九九二年十一月六日在北京签订的两国文化合作协定,就一九九三至一九九四年执行计划达成如下协议:

时效性:失效 颁布日期:19980925 实施日期:19980925 失效日期:20001231 颁布单位:亚美尼亚

中华人民共和国文化部和摩尔多瓦共和国文化部(以下简称“双方”)本着进一步发展两国友好合作关系的愿望,根据1992年11月6日在北京签订的《中华人民共和国政府和摩尔多瓦共和国政府文化合作协定》,就1999年至2001年合作计划达成协议如下:

一、双方互换两国文化部(部级)代表团。

中华人民共和国文化部(以下简称“中方”)和亚美尼亚共和国文化青年体育部(以下简称“亚方”),根据1992年7月签订的《中华人民共和国政府和亚美尼亚共和国政府文化、教育、卫生、体育和旅游合作协定》,达成协议如下:

一、文化艺术

二、双方互换一个文艺团组,中方接待摩芭蕾舞团。

第一条

第一条

三、双方支持互派团组参加在对方举办的国际性文艺活动。具体事宜由有关部门另行商谈。

亚方将于1999年派出30人以内的舞蹈团赴华访问演出,为期10天。

双方将交换各自的文化生活信息,包括文物古迹保护方面的活动。

四、中国文联与摩有关组织互派民间文艺工作者五人访问,为期十天。

第二条

第二条

五、双方互换少儿文艺工作者考察小组五人,为期一周。

中方将于1999年派出艺术展览赴亚展出,随展2人,为期14天。

中方将派出一名工艺师在摩举办工艺品展销,随展2人。

六、双方互换一个艺术展览,为期两周,随展两人。

第三条

第三条

七、双方互换一个少儿造型艺术展,为期十天,随展五人。

中方将于2000年派出30人以内的歌舞团或杂技团赴亚访问演出,为期10天。

摩方于1999年在北京举办综合艺术展(随展2人,7天)。

八、双方支持在电影、电视领域里开展交流与合作。

第四条

第四条

九、双方支持成立两国友好协会并开展交流活动。

亚方将于2000年派出艺术展览赴华展出,随展2人,为期14天。

中方将邀请摩尔多瓦共和国的民间艺术团(30人以内)参加在中华人民共和国举办的国际民间艺术节。

十、在本计划执行期间,双方将互换四名留学人员,学制按接受方学制安排。财务规定:派遣方负担到达对方国家首都的往返国际旅费,接受方负担由首都到达学习地点的往返旅费;免收学费、教材费、住宿费和医疗费,并按接受方的财务规定发放生活费。

第五条

第五条

为了更好落实本执行计划,特制订下列规定:

本计划有效期内,双方将互派由4-5人组成的文化工作者代表团,以确定本计划具体实施的时间和其它事宜。

摩方将邀请中华人民共和国的民间艺术团(10~15人)参加在摩尔多瓦共和国举办的国际民间艺术节(2000年、2001年)。

1.双方在派遣本计划中规定的人员时,至迟须于派出前两个月将派出人员的简历、工作计划、懂何种外语等告之对方。接待方应及时通知是否同意接待上述人员。派出方至少在访问开始前一个月告之到达日期和所乘交通工具。

第六条

第六条

2.为完成展览会的筹备和布置,送出方至迟应在展览开幕前六个月向接待方提供印刷展品目录所需的材料。展品至迟应在展览开幕前十天运到展出地点。接待方应确保展览会的组织和安全所需的技术条件,并通过展品目录、海报、请柬等做必要的宣传。有关互换展览的费用规定如下:送出国负担展品运至对方首都的往返国际运输费和保险费;接受国负担与举办展览有关的一切费用,包括海关提货费、场地租金、广告费以及国内运输费。展品如有破损、毁坏或丢失,接受国必须向送出国提供有关展品在其国内受损情况的有关材料,以便使送出国向保险公司索赔。

双方将支持两国作家协会、美术家协会等艺术创作组织之间建立联系,开展合作。

中方将于2000年邀请摩尔多瓦共和国一个现代舞蹈团(30人以内)赴中华人民共和国演出,为期一周。

3.本计划所列来往人员包括艺术团、组、随展人员及其他人员短期访问的费用按下述办法解决:派遣方负担往返国际旅费(直至对方首都);接受方负担逗留期间的住宿、提供膳食和零用费,还将负担国内交通以及紧急医疗费。

第七条

第七条

4.派遣方负担艺术团的布景、道具、乐器的往返国际运输费,接受方负担组织演出所需的费用。

在本计划有效期内,中国文学艺术界联合会与亚方对等组织将互派一个由5人组成的代表团进行互访。

摩方将于2000年邀请一个中华人民共和国杂技团(30人以内)赴摩尔多瓦共和国演出。访演的条件、时间、日期将通过另签的合同来规定。

5.除已明文规定外的其他交流项目的费用负担办法,由双方有关方面另行商定。

第八条

第八条

本计划不排除开展其他活动和交流的可能性,包括经双方同意,由派出方提出要求并负担费用的活动。

双方将支持中国中央音乐学院和亚美尼亚埃里温国立音乐学院之间建立直接联系。

双方将互派作曲家和室内乐小组参加对方国家举办的有代表性的音乐节(2000年)。

本计划自签字之日起生效,于一九九四年十二月三十一日失效。

第九条

第九条

本计划于一九九三年九月十日在基希纳乌签订,一式两份,每份都用中文和罗马尼亚文写成,两种文本具有同等效力。

双方将支持参加在对方国家举办的国际性文化、艺术活动。

中国文学艺术界联合会与摩尔多瓦对应的组织在计划有效期内互派一个5人代表团进行为期一周的访问。

中华人民共和国政府 摩尔多瓦共和国政府

第十条

第十条

代 表 代 表

在互派代表团、艺术团时:

中方支持摩方举办名为“中国——我们朋友的国家”的青少年广播竞赛节目(1999~2001年)。

徐文伯 布尔吉乌

——派遣方负担至对方国家首都的往返国际旅费及道具、行李运输费;

第十一条

(签字) (签字)

——接待方负担在其境内的食、宿、交通及文娱活动费;提供翻译;必要时提供医疗服务;

摩方将在基希讷乌的一所公共图书馆中开办一个有关中华人民共和国的信息资料处。中方将提供国际通用语言的介绍中华人民共和国经济、文化、政治生活的资料。

——接待方负担道具的国内运输及其保险费和制作广告材料的费用;

第十二条

——派遣方至迟应于派出前一个月将团组人员的名单、访问要求、懂何种外语、到达日期、所乘交通工具告知接待方。接待方应在有效时间内通知对方是否同意接待上述人员。

双方将研究互相翻译出版中华人民共和国和摩尔多瓦共和国作家作品的可能性。

第十一条

二、一般条款

在互派展览时:

第十三条

——派遣方负担至对方国家首都的展品的往返国际旅费及保险费,并提供广告宣传材料及其展品目录;

双方在派遣本计划中规定的人员时,至迟须于派出前两个月将派出人员的简历、工作计划、懂何种外语等告知对方。接待方应及时通知是否接待上述人员。派出方至少在访问开始前一个月告知到达日期和所乘交通工具。

——接待方负担展览的组织工作、广告制作、展品装拆及国内运输等费用,保证展品安全;

第十四条

——派遣方负担随展人员及参加开幕式代表团成员的往返国际旅费;接待方负担上述人员在其境内活动期间的食、宿、国内交通及文娱活动等费用;提供翻译;必要时提供医疗服务;

为完成展览的筹备和布置,送出方至迟应在展览开幕前六个月向接待方提供展览宣传工作所需的材料,展品至迟应在展览开幕前五天运到展出地点;接待方应确保展览的组织和安全所需的技术条件,并通过展品目录、海报、请柬等做必要的宣传。

——派遣方应在展览开幕前六个月向接待方提供印刷展品目录和海报所需的材料。展品至迟应在展览开幕前十天运至展出地点;

三、财务规定

——双方互派展览的其它未尽事宜,将由两国有关部门另行协商。

第十五条

第十二条

有关互换展览的费用规定如下:

本计划不排除开展其它活动的可能性。本计划规定以外的活动,其财务条件由双方有关单位另行商定。

送出方负担展品运至对方首都的往返国际运输费和保险费;接受方负担与举办展览有关的一切费用,包括海关提货费、场地租金、广告费以及国内运输费。展品如有破损、毁坏或丢失,接受方必须向送出方提供有关展品在其国内受损情况的有关材料,以便送出方向保险公司索赔。

第十三条

第十六条

本计划自签字之日起生效,有效期到2000年12月31日。

派出方负担艺术团的布景、道具、乐器的往返国际运输费,接待方负担组织演出、包括场地租金、广告费及道具、乐器的国内运输费。

本计划于1998年9月25日在埃里温签署,一式两份,每份均用中文、亚美尼亚文和俄文写成,三种文本具有同等效力。

第十七条

中华人民共和国 亚美尼亚共和国

本计划所列来往人员,包括艺术团组、随展人员及其他人员短期访问的费用按下述办法解决:

文化部代表 文化青年体育部代表

派出方负担至对方国首都的往返国际旅费;接待方负担逗留期间的住宿、膳食、交通、零用金和紧急医疗费。

朱兆顺 沙罗扬

第十八条

计划规定外的其它交流项目的费用负担方法由双方有关方面另行商定。

四、最后条款

第十九条

本计划不排除开展其它活动和交流的可能性,包括经双方同意由派出方提出要求并负担费用的活动。

第二十条

本计划自签字之日起生效,于2001年12月31日失效。

本计划于1998年11月30日在北京签署,一式两份,每份均用中文和摩尔多瓦文写成,两种文本具有同等效力。

中华人民共和国文化部 摩尔多瓦共和国文化部

代 表 代 表

孙家正 格那迪耶·乔巴努

(签 字) (签 字)

本文由亚洲城发布于亚洲城首页,转载请注明出处:中国文化部和摩尔多瓦共和国共和国文化部壹9